— Сдается мне она не только закатает соперницу в коврик, перевяжет бантиком и
притащит ее нам, но еще и приплатит, чтобы мы ее куда-то дели. ©Теон Марлейн
— Ыть, — выдохнул он, достаточно быстро сообразив, что видит онис в его
истинном облике. ©Вальгард шан Лардани
Старик-аптекарь никуда не денется, если только не помрёт. ©Бертран Адерли
Что до пункта в условии предсказания, где обещалась смерть нынешнему миру, то
юный принц на него был склонен смотреть с тем же оптимизмом. ©Брэндон ис Ноайр
Какой нормальный человек моется в господском бассейне? Да и вообще, еды ради
хватило бы вымыть лицо и руки... ©Авитас
"Ещё бы я знал, как эта хрень работает", думал маг, представив Роуэна таким,
каким видел его недавно. Потом всё же приличия ради добавил образу побольше одежды. ©Авитас
Когда связываешься со мной, думай лишь о деле. Я не очень хочу знать, в каком
виде ты меня представляешь. ©Роуэн
— Может этот «глаз» надо просто зашвырнуть внутрь? ©Теон Марлейн
Это напугало Джерда еще больше. А вдруг там монстр? ©Джерд
Отчего-то его совсем не пугала возможность взорваться, как провидица. ©Брэндон
ис Ноайр
– Господин Брэндон, — он поднялся на ноги и, уже не осторожничая, направился к
принцу и стиснул того в объятиях, не скрывая радости. ©Джерд
Так убежит парень все же или нет? Почему он вообще до сих пор никуда не бежит?
©Роуэн
— Там может быть и не заклинание, а просто какой-нибудь... эльфийский!
©Арабелла ис Ноайр